A Critical Analytical Study of the Translation of Islamic Sciences in the Uzbek Language

A Critical Analytical Study of the Translation of Islamic Sciences in the Uzbek Language

Category:

The Uzbek language is a branch or language of the Turkish language tree. All Turkish languages ​​are rooted in the Maltese language tree. Uzbeks have an average of 27 million Uzbek speakers in Uzbekistan and Central Asia. Uzbeks belong to the Turkish-Eastern Language Group, or the Turkish Uighur, which is a branch of the Turkish language family. Uzbekistan is the official language of Uzbekistan.

There are many languages ​​that influenced Uzbek, including: Persian, Tajik, Arabic and Russian. One of the differences observed in this language is the vowels, which came from the Persian and Tajik languages.

In 1928, the system of Uzbek writing was changed from Arabic to Latin, followed by Joseph Stalin in the Soviet era to Cyrillic, and then the government restored the Latin alphabet again in the early New Millennium.The study in our hands – which the Center for Translation Studies has directed to light – includes all the Uzbek language, its propagation factors, and the translation movement between Arabic and Uzbek. It also sheds light on the role of Uzbekistan’s Muslim scholars in leading the movement and march of Islamic civilization, and presented them to Haman such as: Farghani, Khwarizmi, Bayrouni, Ibn Sina and others.

The study also discusses the translations made in the forensic sciences – especially in the field of the Holy Quran and its sciences – and the problems related thereto, and concludes by highlighting the reality of Muslims in Uzbekistan and their problems and requirements. The study included several axes, the most important of which are the following:

  • The origin and spread of the Uzbek language.
  • Development of translation between Uzbek and Arabic.
  • Problems of translation between Uzbek and Arabic.
  • The reality of Muslims in the most important Uzbek-speaking countries, and their needs

. • Indexing and analysis of translations made in the forensic sciences into Uzbek.

  • A critical study of translations, what they have and what they have.

• Statement of areas that lack legitimate translations in Uzbek.

This post is also available in: arArabic